下午的收音機裡,Barbra Streisand芭芭拉史翠珊的聲音緩緩的流洩而出
聲音柔潤飽滿毫無雜質,這首已被無數人唱過的歌,
聽來還是由原唱人來詮釋最適合不過了
在這悶熱的午後,The way we were在我的耳邊跟心上回盪著.....

The way we were往日情懷

Memories light the corners of my mind
回憶,照亮了我內心的角落
Misty water-colored memories of the way we were
那些朦朧如水彩一般、我倆過去的回憶

Scattered pictures of the smiles we left behind
散落的照片裡,有我們遺落的笑容
Smiles we gave to one another for the way we were
為我倆的過去所給予彼此的笑容

Can it be that it was all so simple then
還能像從前一樣那麼單純嗎?
Or has time rewritten every line
還是有時間重寫每一行每一句?
If we had the chance to do it all again
如果我們有機會重來一遍
Tell me, would we, could we
告訴我,可能嗎?可以嗎?

Memories may be beautiful and yet
回憶也許是美麗的
What's too painful to remember 
那痛苦得讓我們不願想起的往事是什麼?
we simply choose to forget
竟讓我們乾脆選擇了遺忘
So it's the laughter we will remember
於是,我們將只記住歡笑
Whenever we remember the way we were
當我們回憶起我倆的過去

The way we were 
我倆的過去







 


 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 貓蚤雜 的頭像
貓蚤雜

猫蚤雜

貓蚤雜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)